Mjn, is there a way for me to do a final proofread of the cutscene texts before you finalize it? I'll look through everyone's posts here on the thread to double-check their spelling and grammar, but if there's a way for me to proofread the cutscene before you publish it, I'd like to know.
For right now, I'll inspect the previous posts in this thread instead of waiting for Mjn (he's busy enough as it is). Stay tuned for any text edits to be posted. I'll post them on this thread as I spot them.
EDIT: Mjn, never mind my previous request. The screenshots you posted are of a sufficient resolution that I can read them right off the screen. I'll do my proofread off of them and post my edits as needed. Stay tuned.
EDIT 2: Mjn's Posted Colossus Picture 1: Pending.
Mjn's Posted Colossus Picture 2: I lied that edits in Picture 2 didn't need more editing. I said "May be subject to change" for a
reason. Anyhoo, shouldn't "radiation shielding is secured in no less than 12 seconds" more properly read as "radiation shielding is secured in no more than 12 seconds"? For something like radiation shielding, the less time it takes to activate, the safer and more comforting it is. The former implies it could take more time than the latter. Unless that was the author's
point and is
Playing It For Laughs with a
D.I.Y. Disaster...
Mjn's Posted Colossus Picture 3: The word "accomodate" has the first letter "a" separated and on a different line from "ccomodate". Also, double-check that "a" is not capitalized. It probably isn't capitalized (and rightly so), but just make sure my eyes aren't playing tricks on me. Also, in the Squadron section, "compliment" should be "complement".
Mjn's Posted Colossus Picture 4: As noted previously in the Squadron section: in the "Security" section, "compliment" should be "complement". Also, "ball room" should be "ballroom". In the "Munitions" section, "Skroops" should be either "Skoop's" or "Skroops'" depending on whether the "s" is part of the "Skroop/Skroops" handle, respectively. Further edits pending.