Author Topic: Russian translating  (Read 8605 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Tomo

  • 28
Thank you. Strangely, when I experimented with FRED, my text saved in the mission.
Not strange at all.
The way translation works is as follows:

The mission file contains a "default language" version of the mission (English) and every bit of text in that mission file has an ID number.

When you play the game in a different language, the game reads that ID number and looks up the appropriate translation using chosen language and this ID from tstrings.tbl.
If it finds one, it shows the translation, and if it doesn't, it shows the "default language" string instead.

So the reason karajorma said that you shouldn't be editing the mission file is because that would actually delete the English version!
In order to add a new language you have to edit strings.tbl and tstrings.tbl instead.

That said, you're absolutely right that the first step is getting a suitable font.

 

Offline karajorma

  • King Louie - Jungle VIP
  • Administrator
  • 214
    • Karajorma's Freespace FAQ
Yep. The reason why you should edit those tables is that the translations become future-proofed to a large degree. If you edit the missions you need to support them through any changes the SCP make. If some new feature requires a mission to be changed (a good example is when Skyboxes were added to missions) the changes will be made to the English version and that's the one that would be distributed in the media VPs. Your missions would then need to be upgraded or they'd lack those features.

If you use the table your stuff will stay current unless someone has to change the dialogue for some reason.
Karajorma's Freespace FAQ. It's almost like asking me yourself.

[ Diaspora ] - [ Seeds Of Rebellion ] - [ Mind Games ]

 

Offline kir2yar

  • 25
Original FS and FS2 translated by Fargus. As soon as I find the CD, I'll see can I use the fonts from there.

Fargus translation and fonts a worse than failure. I can describe it only with obscene words.
I have to draw the fonts.
I am from Russia. Sorry for my English.
I use Google Translator.

jabber: [email protected]

 
I can help with the Russian translation, but not the Unicode part :P
We should do a voice translation as well as a text translation. I'd like to translate all the cutscenes too, it would add to the game.
Same with Blue Planet... Great mod.
So count me in :)
Just tell me what to do to get started.

 

Offline PMY

  • 24
I don't think dubbing voices is a good idea. No matter how hard we would try, we just can't equal Volitions professional voice acting. And we probably won't even find enough actors to do this (lots of roles, and not only male but also female roles BTW).
« Last Edit: April 02, 2011, 11:57:06 am by PMY »

 

Offline chief1983

  • Still lacks a custom title
  • Moderator
  • 212
  • ⬇️⬆️⬅️⬅️🅰➡️⬇️
    • Skype
    • Steam
    • Twitter
    • Fate of the Galaxy
Well, if the anime universe is any indication, you're going to find plenty of people on both sides of the ball when it comes to dubs vs subs.  Some people find that only having the text to read takes away from the action (really, that's the reason we VA campaigns in the first place right?), and some will say that dubs never do the original voices justice.  If there's enough interest in dubbing it, or someone who actually wants to do it, go for it.  I'm not sure you're going to find the interest or manpower to do it though.
Fate of the Galaxy - Now Hiring!  Apply within | Diaspora | SCP Home | Collada Importer for PCS2
Karajorma's 'How to report bugs' | Mantis
#freespace | #scp-swc | #diaspora | #SCP | #hard-light on EsperNet

"You may not sell or otherwise commercially exploit the source or things you created based on the source." -- Excerpt from FSO license, for reference

Nuclear1:  Jesus Christ zack you're a little too hamyurger for HLP right now...
iamzack:  i dont have hamynerge i just want ptatoc hips D:
redsniper:  Platonic hips?!
iamzack:  lays

 

Offline Tomo

  • 28
I don't think dubbing voices is a good idea. No matter how hard we would try, we just can't equal Volition's professional voice acting.
Rubbish!
There is no reason why 'amateur' VA couldn't compete with 'pro' on quality - several campaigns have really good voice acting, and there's plenty of excellent dubbing on YouTube.

The main advantage of professional VA is that they tend to be a lot better at getting a cast and meeting deadlines.

Amateur generally takes a lot longer and might not happen at all - but can still be excellent.

 

Offline Thaeris

  • Can take his lumps
  • 211
  • Away in Limbo
Don't forget that professionals ideally have access to quality equipment as well. My tools and utilities are, to say the least, on the low end of the spectrum.
"trolls are clearly social rejects and therefore should be isolated from society, or perhaps impaled."

-Nuke



"Look on the bright side, how many release dates have been given for Doomsday, and it still isn't out yet.

It's the Duke Nukem Forever of prophecies..."


"Jesus saves.

Everyone else takes normal damage.
"

-Flipside

"pirating software is a lesser evil than stealing but its still evil. but since i pride myself for being evil, almost anything is fair game."


"i never understood why women get the creeps so ****ing easily. i mean most serial killers act perfectly normal, until they kill you."


-Nuke

 

Offline Nuke

  • Ka-Boom!
  • 212
  • Mutants Worship Me
quality equipment that sounds only marginally better than an old soundblaster card. you would have to be an audiophile to tell the difference.
I can no longer sit back and allow communist infiltration, communist indoctrination, communist subversion, and the international communist conspiracy to sap and impurify all of our precious bodily fluids.

Nuke's Scripting SVN

 

Offline chief1983

  • Still lacks a custom title
  • Moderator
  • 212
  • ⬇️⬆️⬅️⬅️🅰➡️⬇️
    • Skype
    • Steam
    • Twitter
    • Fate of the Galaxy
I think the microphone is one of the bigger concerns here.  A quality mic can make a world of difference, and is also in another world of price ranges.
Fate of the Galaxy - Now Hiring!  Apply within | Diaspora | SCP Home | Collada Importer for PCS2
Karajorma's 'How to report bugs' | Mantis
#freespace | #scp-swc | #diaspora | #SCP | #hard-light on EsperNet

"You may not sell or otherwise commercially exploit the source or things you created based on the source." -- Excerpt from FSO license, for reference

Nuclear1:  Jesus Christ zack you're a little too hamyurger for HLP right now...
iamzack:  i dont have hamynerge i just want ptatoc hips D:
redsniper:  Platonic hips?!
iamzack:  lays

 
Simply add a bit of communications static, kind of like it sounds like to be in a cockpit of a fighter. That should hide bad quality.

 

Offline Nuke

  • Ka-Boom!
  • 212
  • Mutants Worship Me
I think the microphone is one of the bigger concerns here.  A quality mic can make a world of difference, and is also in another world of price ranges.

definitely this, any vocal mic of reasonable quality should work. like the ones garage bands use. should have a well shielded cable for best results. id also consider using a windscreen for these loud parts where you get a lot of blow noise (such as "Noooooooooooooooooooooooo!" ).
I can no longer sit back and allow communist infiltration, communist indoctrination, communist subversion, and the international communist conspiracy to sap and impurify all of our precious bodily fluids.

Nuke's Scripting SVN

 

Offline Iss Mneur

  • 210
  • TODO:
I think the microphone is one of the bigger concerns here.  A quality mic can make a world of difference, and is also in another world of price ranges.

definitely this, any vocal mic of reasonable quality should work. like the ones garage bands use. should have a well shielded cable for best results. id also consider using a windscreen for these loud parts where you get a lot of blow noise (such as "Noooooooooooooooooooooooo!" ).
Or don't put the mic directly in front of your mouth.  Position it so that you talk (and blow) over or to the side of the microphone, wherever the actual pickup is.
"I love deadlines. I like the whooshing sound they make as they fly by." -Douglas Adams
wxLauncher 0.9.4 public beta (now with no config file editing for FRED) | wxLauncher 2.0 Request for Comments

 

Offline Nuke

  • Ka-Boom!
  • 212
  • Mutants Worship Me
problem with that is you have to boost the gain on the amp to get the same recording level, and by doing that you also amplify any ambient noise. a wind screen lets you speak directly into the mike in an actionable voice without that annoying blowing on the mic sound. really its the voice actors friend, and can be bought outright or made on the cheap. you can further reduce ambient noise my moving equipment (particularly stuff with loud fans) outside of the room. great care is taken to muffle the reflected sound, so usually you find the walls of the recording booth lined with foam paneling to lessen the effect. i very much doubt you need to bother with that much stuff, but thats how the pros go about it.

i used to be the fixit guy for the radio-tv class as an extra credit assignment for my electronics class. essentially i spent the first half an hour of the day in rtv room fixing things and teaching the reporter wannabes how to use the studio gear (actually one of them is now an indie film director). they did fake news every day and had 3 fake radio stations on hand (i setup one of them). the studio mics we had were really cheap (public school budget) so we had to do all kinds of improvisation. we used the material off the front of some dead speakers and a wire hanger to make some rather inexpensive windscreens, and they really improved the sound on the mics.
I can no longer sit back and allow communist infiltration, communist indoctrination, communist subversion, and the international communist conspiracy to sap and impurify all of our precious bodily fluids.

Nuke's Scripting SVN

 

Offline starlord

  • 210
actually while it has nothing to do with freespace, I'll also quickly interject here:

What you guys are doing is quite interesting... It so happens I would also need helpers in order to translate a document from russian to english (I've got already someone working on it, but he can use any help he could get)... that document is the tomorrow war: factor K story script... Should it be done with success, then a MOD team will create a patch to subtitle the add on, so us occidentals can also be given to enjoy the tomorrow war and most importantly it's sequel factor K...

What's your point of view on that?

 

Offline kir2yar

  • 25
I'm still alive.

Real life attacked me. : ( New job. Constantly busy. : (

As soon as I get time I'll try to draw fonts.
I am from Russia. Sorry for my English.
I use Google Translator.

jabber: [email protected]